Laiwu District: The moon and feathers shine together, filling the Mid-Autumn Festival with affection. Teachers and students gather joyfully to celebrate reunion
明月寄相思,羽球传友谊。在中秋佳节来临之际,莱芜职业技术学院举办“羽月同辉 情满中秋”师生羽毛球友谊交流活动,泰国留学生与留校师生欢聚一堂,共话团圆,共享节日温情。
在“情满中秋”留校师生座谈会上,泰国留学生与留校师生代表围坐一堂,大家不仅分享了各自家乡的习俗、特色美食与秀丽风光,一同品尝月饼与水果,还带来才艺展示。这场跨文化交流活动,让在场师生感受到,尽管文化背景各异,但“团圆”的情感内核在不同文化中始终相通,传递出浓浓的节日温情与校园关怀。
莱芜职业技术学院泰国留学生王小文表示:“第一次和中国的老师同学一起吃月饼、聊天,感觉特别温暖,特别开心,就像和家人在一起一样,感受到学校这个大家庭的温暖。”
座谈会上,莱芜职业技术学院党委副书记、院长徐运国与师生们亲切交谈,深入互动。他为全体师生送上节日祝福,希望留学生同学珍惜来华学习的宝贵机会,努力学习专业知识和中国文化,做中外文化交流的使者;希望各民族同学像石榴籽一样紧紧拥抱在一起,传承中华优秀传统文化,讲好中国故事。
在随后举行的羽毛球联谊赛上,留校师生、泰国留学生组成队伍展开较量。比赛分为“五羽轮比”团体赛与任意配对赛两个阶段,无论是中国学生与泰国留学生的默契配合,还是师生间的巧妙传球,都展现出极强的团队凝聚力。
“今天和老师同学一起打羽毛球很开心,输赢不重要,重要的是大家团聚在一起,过一个幸福温暖的中秋节。”莱芜职业技术学院泰国留学生江智宸说。
The bright moon conveys yearning, and badminton passes on friendship. As the Mid-Autumn Festival approaches, Laiwu Vocational and Technical College held a badminton friendship exchange event titled "Feather and Moon Shining Together, Affection Filling the Mid-Autumn Festival" for teachers and students. Thai international students and teachers and students who stayed on campus gathered together to talk about reunion and share the warmth of the festival.
At the "Mid-Autumn Festival Filled with Affection" symposium for teachers and students staying on campus, Thai international students and representatives of the teachers and students who stayed on campus sat together. They not only shared the customs, local specialties and beautiful scenery of their hometowns, but also tasted mooncakes and fruits together, and presented talent shows. This cross-cultural exchange event enabled the teachers and students present to feel that despite their diverse cultural backgrounds, the emotional core of "reunion" remains consistent across different cultures, conveying a strong sense of festival warmth and campus care.
Wang Xiaowen, a Thai student at Laiwu Vocational and Technical College, said, "It was my first time to eat mooncakes and chat with Chinese teachers and classmates. I felt particularly warm and happy, just like being with my family. I felt the warmth of this big family of the school."
At the symposium, Xu Yunguo, the Party Secretary and President of Laiwu Vocational and Technical College, had a cordial conversation and in-depth interaction with the teachers and students. He extended festival greetings to all the teachers and students, hoping that the international students would cherish the precious opportunity to study in China, strive to learn professional knowledge and Chinese culture, and become envoys of cultural exchange between China and foreign countries. It is hoped that students of all ethnic groups will embrace each other closely like pomegranate seeds, carry forward the fine traditional Chinese culture and tell good Chinese stories.
At the subsequent badminton friendly match, students and students who stayed on campus and Thai students formed teams to compete. The competition was divided into two stages: the "Five-Feathered Wheel Match" team event and the arbitrary pairing event. Whether it was the seamless cooperation between Chinese students and Thai students or the ingenious passing between teachers and students, all demonstrated extremely strong team cohesion.
I had a great time playing badminton with my teachers and classmates today. Winning or losing is not important. What matters is that we all get together and have a happy and warm Mid-Autumn Festival. Jiang Zhichen, a Thai student at Laiwu Vocational and Technical College, said.
延伸阅读:
莱芜区牛泉镇民政社工站“心灵奇遇探险队”儿童心理成长小组启动
为丰富儿童课余生活,促进其心理健康与社会情感能力发展,莱芜区牛泉镇民政社工站依托特色项目“七彩课堂”启动“心灵奇遇探...
【社会主义核心价值观“五个融入”】莱芜区凤城街道西关社区开展“防范一氧化碳中毒”宣传活动
为切实保障辖区群众日常用气安全,有效防范一氧化碳中毒事故发生,近日,莱芜区凤城街道西关社区深入辖区开展“安全用气注意...
【社会主义核心价值观“五个融入”】大王庄镇开展 “品味腊八,共享童趣”腊八节主题活动
为传承中华民族传统文化,让儿童们在实践中感受腊八节的独特魅力,1月23日,大王庄镇民政社工站走进大王庄镇中心幼儿园,...
腊粥暖“新” 情系环卫 莱芜区大王庄镇总工会联合多方村委送暖
岁末寒深,腊八情暖。1月26日,农历腊八节当天,莱芜区大王庄镇总工会联合复宁街村联合工会,携手社区教育中心校及爱心企...
【社会主义核心价值观“五个融入”】莱芜区茶业口镇阁老村:浓情腊八至 敬老暖乡情
岁至腊八,年味渐浓。为传承腊八传统民俗,弘扬孝老爱亲的优良美德,1月26日,莱芜区茶业口镇阁老村开展“浓情腊八至 敬...